2023年委托检测协议书翻译汇总(模板20篇)

  • 上传日期:2023-11-19 03:00:10 |
  • ZTFB |
  • 7页

总结是对自己成长和进步的一种激励和肯定,也是对自己的一种促进和冲击。编写一篇完美的总结,首先需要明确总结的目的和范围。以下是常用的总结写作技巧和要点,希望对你有所帮助。

委托检测协议书翻译汇总篇一

依据蒙古国有关法律的规定,就甲方委托乙方进行翻译事项,经协商一致,签订本协议。

一、翻译服务的内容与要求。

1.1.基本原则:乙方根据甲方开展业务活动需要,进行现场口译及文字资料的翻译工作,并保质翻译的准确性,保障甲方在蒙古国东方省乔巴山市的农业项目开发活动顺利进展。

1.2.主要服务内容:

a.甲方可根据项目进展需要,要求乙方提供现场口译服务。

b.乙方应对甲方项目开发中的所有文字材料进行翻译。

二、工作条件和协作事项甲方应向乙方提供公司的基本资料,乙方应向甲方提供资质证明复印件。

四、费用及其支付方式甲方同意按时向乙方支付翻译服务费,费用标准为:口译每小时9000图,文字材料翻译每千字36000图。甲方须每月对乙方的服务费用进行结清。

五、保密事项乙方承诺:涉及甲方商业秘密的`内容,未经甲方同意,乙方不能泄露给无任何投资合作意向的第三方;未经甲方同意,乙方在完成文字翻译材料后不留存甲方属于商业秘密的技术文件与资料。

六、争议的解决在执行本协议中所发生的或与本协议有关的一切争执,首先应由甲方和乙方友好协商解决。若协商不能解决,双方均可诉至当地法院寻求解决。

七、本协议自签订之日起生效。(此合同传真有效,修改无效)。

甲方:中华人民共和国山东xxx开发有限公司乙方:蒙古x公司。

签字:签字:

电话:电话:

日期:20xx年11月1日

委托检测协议书翻译汇总篇二

依据蒙古国有关法律的规定,就甲方委托乙方进行翻译事项,经协商一致,签订本合同。

一、翻译服务的内容与要求。

1.1.基本原则:

乙方根据甲方开展业务活动需要,进行现场口译及文字资料的翻译工作,并保质翻译的准确性,保障甲方在蒙古国东方省乔巴山市的农业项目开发活动顺利进展。

1.2.主要服务内容:

a.甲方可根据项目进展需要,要求乙方提供现场口译服务。

b.乙方应对甲方项目开发中的所有文字材料进行翻译。

二、工作条件和协作事项。

甲方应向乙方提供公司的基本资料,乙方应向甲方提供资质证明复印件。

三、履行期限、地点和方式。

自合同签订之日起,乙方应随时随地服从甲方的工作安排,提供翻译服务,

四、费用及其支付方式。

甲方同意按时向乙方支付翻译服务费,费用标准为:口译每小时9000图,文字材料翻译每千字36000图。甲方须每月对乙方的服务费用进行结清。

五、保密事项。

乙方承诺:涉及甲方商业秘密的内容,未经甲方同意,乙方不能泄露给无任何投资合作意向的第三方;未经甲方同意,乙方在完成文字翻译材料后不留存甲方属于商业秘密的技术文件与资料。

六、争议的解决。

在执行本协议中所发生的或与本协议有关的一切争执,首先应由甲方和乙方友好协商解决。若协商不能解决,双方均可诉至当地法院寻求解决。

八、本合同自签订之日起生效。(此合同传真有效,修改无效)。

甲方:中华人民共和国山东贾氏伟业农牧开发有限公司乙方:蒙古国公司。

签字:

签字:

电话:电话:日期:20xx年11月1日

委托检测协议书翻译汇总篇三

经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的xx申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同。

一、翻译稿件名称:xx材料。

具体包括:1、拟建xx考察报告(含建设发展规划及规划图册);2、xx申报书;3、xx申报自评报告;4、xx风光片解说词。

二、工作时间:甲方于x年x月日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于x年x月x日前将翻译好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、合同总金额:合同全部工作任务总费用为xx元,大写人民币xx元整。甲方在签订合同之日起向乙方支付x万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。

五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的《xx综合报告》(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。

六、其它事项:乙方负责为甲方在xx申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。

七、本合同自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。

八、本合同未尽事宜,由双方友好协商解决。

九、本合同壹式肆份,甲乙双方各执贰份,具有同等法律效力。

甲方(签章):

乙方(签章):

委托检测协议书翻译汇总篇四

编号:

检测委托协议

项目名称:

甲方(委托方):

乙方(被委托方):

二零xx年十二月十九日

为保证高速公路立交改造工程的工程质量,有限公司作为本项目工程的建设业主,于20xx年12月委托验检测中心有限责任公司作为本项目的'试验室对立交改造工程进行工程检测,用真实科学的质量数据反映该项目的工程质量,为工程施工的科学决策提供依据。

1、工作内容

检测内容及频率:以现行规范为依据,进行抽检工作(中心抽检和监理抽检),满足工程质量要求。

2、检测依据

1)、施工图设计文件;

2)、《公路工程质量检验评定标准》jtgf80/1-20xx;

4)、其它现行的相关技术标准、规范或规程。

3、甲方职责

1)按合同规定支付试验检测费用。

2)及时提供有关技术资料,并对其真实性、可靠性负责。

3)提供现场试验条件,如:协助维护现场秩序、配合检测工作等。

以上费用由甲方承担。

4、乙方职责

1)严格按照有关技术规范进行试验。

2)合同签定后,5天内进场进行检测工作,检测工作时间为整个工程工期。

3)乙方在检测工作规定的时间内提交正式检测报告,一式贰份。

4)自行负责试验检测人员及设备安全。

5)检测报告应客观反映施工水平。

6)对报告内容的真实性、可靠性、科学性负责。

以上费用由乙方承担。

5、试验检测费用

1)检测费用由甲方支付。

2)检测费用包干价11万元(大写:壹拾壹万元整),此费用不包含桥梁荷载检测费用。

3)支付方式:此费用分三次进行支付。第一次,协议签定后一个工作日内由甲方支付给乙方6万元(大写:陆万元整);第二次,本项目进入路面底基层施工时由甲方支付给乙方3万元(大写:叁万元整);第三次,本项目进入沥青路面顶层施工时由甲方支付给乙方2万元(大写:贰万元整)。

6、违约责任

1)违反本合同第3条约定,甲方承担违约责任。

2)违反本合同第4条约定,乙方承担违约责任。

7、争议的解决方法

在合同履行过程中发生争议,双方应当协商解决。当事人不愿协商调解的,双方商定,采用以下方式解决:本合同所发生任何争议,申请地方仲裁委员会仲裁。

8、其他

1)未尽事宜,双方协商解决。

2)本合同一式四份,甲、乙双方各执两份,经双方签字盖章后生效;报告交付验收,结清试验检测费用后,本合同自行终止失效。

甲方单位四川崇州中锦投资有限公司

负责人(签章)

地址

联系电话

乙方单位

负责人(签章)

地址

联系电话

20xx年12月19日

委托检测协议书翻译汇总篇五

乙方:____________。

关于甲方气瓶无损检测项目合作事宜,双方本着互惠互利的原则,经甲乙双方协商决定,签署此协议,制定如下条款。对双方的行为进行约束。

1、乙方负责对甲方在气瓶检验过程中,需要对气瓶进行无损检测,出具检测报告。

2、甲方如果有需要检测的气瓶提前一天通知乙方,乙方得到检测通知如无特殊情况不得延期。探伤工作结束后3日内向甲方提交检测报告。

3、乙方按冀价费(20______)第297号文件收费标准向甲方收费。

4、在无损检测完成后,甲方在提取检测报告时需要向乙方结算全部探伤费用。

5、未尽事宜,双方协商解决。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________。

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________。

委托检测协议书翻译汇总篇六

委托方(甲方):

受托方(乙方):蒙古国公司。

依据蒙古国有关法律的规定,就甲方委托乙方进行翻译事项,经协商一致,签订本协议。

一、翻译服务的内容与要求。

1.1.基本原则:乙方根据甲方开展业务活动需要,进行现场口译及文字资料的翻译工作,并保质翻译的准确性,保障甲方在蒙古国东方省乔巴山市的农业项目开发活动顺利进展。

1.2.主要服务内容:

a.甲方可根据项目进展需要,要求乙方提供现场口译服务。

b.乙方应对甲方项目开发中的所有文字材料进行翻译。

二、工作条件和协作事项甲方应向乙方提供公司的基本资料,乙方应向甲方提供资质证明复印件。

四、费用及其支付方式甲方同意按时向乙方支付翻译服务费,费用标准为:口译每小时9000图,文字材料翻译每千字36000图。甲方须每月对乙方的服务费用进行结清。

五、保密事项乙方承诺:涉及甲方商业秘密的内容,未经甲方同意,乙方不能泄露给无任何投资合作意向的第三方;未经甲方同意,乙方在完成文字翻译材料后不留存甲方属于商业秘密的'技术文件与资料。

六、争议的解决在执行本协议中所发生的或与本协议有关的一切争执,首先应由甲方和乙方友好协商解决。若协商不能解决,双方均可诉至当地法院寻求解决。

七、本协议自签订之日起生效。(此合同传真有效,修改无效)。

甲方:中华人民共和国山东贾氏伟业农牧开发有限公司乙方:蒙古国公司。

签字:

签字:

电话:

电话:

日期:20年11月1日

委托检测协议书翻译汇总篇七

甲方:。

乙方:。

经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的`申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下协议。

一、翻译稿件名称:材料。具体包括:

1、拟建考察报告(含建设发展规划及规划图册);。

2、申报书;。

3、申报自评报告;。

4、风光片解说词。

二、工作时间:甲方于x年x月x日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于x年x月x日前将翻译好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、协议总金额:协议全部工作任务总费用为xx元,大写人民币xx元整。甲方在签订协议之日起向乙方支付x万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。

五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的《综合报告》(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。

六、其它事项:乙方负责为甲方在申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。

七、本协议自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。

八、本协议未尽事宜,由双方友好协商解决。

九、本协议壹式肆份,甲乙双方各执贰份,具有同等法律效力。

甲方(签章):乙方(签章):

日期:日期:

委托检测协议书翻译汇总篇八

依据蒙古国有关法律的规定,就甲方委托乙方进行翻译事项,经协商一致,签订本协议。

一、翻译服务的内容与要求。

1.1.基本原则:乙方根据甲方开展业务活动需要,进行现场口译及文字资料的翻译工作,并保质翻译的准确性,保障甲方在蒙古国东方省乔巴山市的农业项目开发活动顺利进展。

1.2.主要服务内容:

a.甲方可根据项目进展需要,要求乙方提供现场口译服务。

b.乙方应对甲方项目开发中的所有文字材料进行翻译。

二、工作条件和协作事项甲方应向乙方提供公司的基本资料,乙方应向甲方提供资质证明复印件。

四、费用及其支付方式甲方同意按时向乙方支付翻译服务费,费用标准为:口译每小时9000图,文字材料翻译每千字36000图。甲方须每月对乙方的服务费用进行结清。

五、保密事项乙方承诺:涉及甲方商业秘密的内容,未经甲方同意,乙方不能泄露给无任何投资合作意向的第三方;未经甲方同意,乙方在完成文字翻译材料后不留存甲方属于商业秘密的技术文件与资料。

六、争议的解决在执行本协议中所发生的或与本协议有关的一切争执,首先应由甲方和乙方友好协商解决。若协商不能解决,双方均可诉至当地法院寻求解决。

七、本协议自签订之日起生效。(此合同传真有效,修改无效)。

签字:____________签字:____________。

电话:____________电话:____________。

日期:____年____月____日

委托检测协议书翻译汇总篇九

甲方:

乙方:

经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下协议。

一、翻译稿件名称:材料。具体包括:

1、拟建考察报告(含建设发展规划及规划图册);

2、申报书;

3、申报自评报告;

4、风光片解说词。

二、工作时间:甲方于x年x月x日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于x年x月x日前将翻译好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、协议总金额:协议全部工作任务总费用为xx元,大写人民币xx元整。甲方在签订协议之日起向乙方支付x万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。

五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的《综合报告》(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。

六、其它事项:乙方负责为甲方在申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。

七、本协议自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。

八、本协议未尽事宜,由双方友好协商解决。

九、本协议壹式肆份,甲乙双方各执贰份,具有同等法律效力。

甲方(签章): 乙方(签章):

日期: 日期:

委托检测协议书翻译汇总篇十

委托检验协议书不会写?放心,小编为大家提供了几篇委托检验协议书例文,仅供参考!

甲方:_________

乙方:_________

甲、乙双方通过友好协商,就有关乙方对甲方的_________产品的质量检验事宜达成如下协议:

一、检验情况

1.抽样/送样方式,选择如下第_________种:

(1)抽样;(2)送样。

2.检验类别:

(1)委托检验;(2)委托型式检验;(3)摸底试验;(4)合格证检验;(5)进网检验;(6)生产许可证检验;(7)动模试验。

二、检验项目及方法

按照“检验委托书”中的项目进行。

甲方同意乙方选定的检测方法,甲方必须在检验前向乙方递交检验委托书。

三、检验时间及地点

检测时间由双方另定,检验地点在乙方所在地。

四、检验费用

检测费用共计:_________(大写:_________)甲方在检验之前将检测费用汇至乙方账号。

若因工作需要,乙方人员到甲方所在地的出差费用由甲方承担。

五、其它事项

1.在检验过程中,若甲方的被检设备出现指标不符合项而造成检验时间拖延,乙方可考虑酌情另外收费。

2.检验过程中,甲方要派专门技术人员配合乙方共同完成试验项目。

3.在检验过程中,若甲方对乙方检验人员或工作程序等有意见,可向乙方提出申诉。

4.附件“检验委托书”作为本合同的参考文件(附件略)未尽事宜由甲乙双方协商解决。

5.本合同甲乙双方代表签字盖章后立即生效。

合同一式两份,甲乙双方各执一份。

甲方(盖章)_________ 乙方(盖章)_________

代表人(签字)_________ 代表人(签字)_________

签订地点:_________ 签订地点:_________

甲方:_________

乙方:_________

_________生产_________产品,经甲乙双方商定达成如下协议:

一、甲方将下列样品委托乙方,由乙方根据甲方要求或国家、地方、行业、企业标准对样品进行检验检测,并及时出具检验报告书交与甲方,乙方仅对甲方送样样品负责。

二、样品名称、数量、送样、检验项目、费用及周期

样品:_________;

送样量:_________;

检测项目:_________;

检验费:_________元/件;

合计:_________。

三、收费标准

_________。

四、协议期限:本协议自签订之日起至_________年_________月_________日内有效。

五、收费方式: 甲方送检前付委托检验费,乙方待甲方费用付清后再作检验。

六、违约责任: 乙方必须向甲方提供优质的服务,检验质量符合计量认证有关要求,检验报告书及时通知并交给乙方签收。

七、本协议一式_________份,双方签字盖章后生效,甲,乙双方各_________份。

甲方(盖章):_________乙方(盖章):_________

经办人(签字):_________经办人(签字):_________

签订地点:_________签订地点:_________

工 程 名 称: 委托单位(甲方): 检测单位(乙方): 检 测 许 可 号:

工程概况(由甲方填写)

1、工程性质:

2、工程所在地:

3、工程合同总额:

4、其他情况:

一、双方权利及义务

(一)甲方权利及义务:

1、甲方在工程需要进行相关质量检测时,按乙方要求填写并提交检测委托书。

2、甲方须提供检测工程的技术参数和检测准备工作。

3、如甲方需要到现场进行取样或检验操作,应该提前通知及安排,并负责组织人员配合乙方开展工作。

4、对送检样品中包含的任何已知的或潜在危险,如放射性、有毒、有害或爆炸性的存在,应事先通知乙方,否则后果由甲方负责。

5、甲方对检验结果如有异议,请于《检验报告》完成之日起十五日内向乙方书面提出,复检时附上《检验报告》原件及预先支付复检费。

如果复检结果与异议内容不符,甲方的复检费用照常交纳;反之,乙方将退还甲方所交的异议内容检验费和复检费。

不可重复性试验不进行复检;

6、甲方需按本协议支付方式向乙方支付相应的检测费用。

7、对在建工程的各类检测数据有知情权,协议执行过程中可查询。

8、从乙方获取工程检测咨询服务的权利。

(二)乙方权利及义务:

1、乙方在甲方的合同期内提供规范要求的质量检测服务;符合中华人民共和国有关行业标准及技术监督部门的'质量要求。

2、乙方必须在收到甲方提交检测委托书后按承诺的期限向甲方提供相应的检验报告。

3、乙方仅对来样负责,检验结果仅反映对该样品的评价,检测结果的使用及所产生的直接或间接损失,与检验单位无关。

4、对发现的重大质量问题(如实际检测结果不足设计要求等),及时向甲方通报。

5、做好相关服务工作,特殊项目检测(或乙方检测能力以外的项目),分包前应将分包单位通报甲方,在征得甲方同意后方能进行分包。

6、提供检测咨询服务,指导甲方抽样送检工作。

二、检测费用及支付方式

实体检测收费按元/平方米(壹元每平方米)计,检测建筑面积按实际检测平方米计;每月按实际检测面积计价结算,甲方次月10日前支付相应检测费用。

三、检测标准

1、甲方明确检测标准(可以是国家标准、行业标准或企业标准)情况下,按甲方指定标准进行检测。

2、甲方未明确检测标准,按工程施工验收规定的标准执行。

3、各类标准执行优先等级:国家标准行业标准企业标准。

四、其他条款

检测项目为实体检测(包括混凝土超声回弹,楼板厚度,钢筋保护层),其他检测项目双方另行协商确认。

五、违约责任

本协议签字盖章后生效,甲、乙方必须共同遵守,若有争议,应通过友好协商的方式解决。

委托书(协议)一式二份,甲乙双方各执壹份,经授权人签字或盖章后生效。

甲方: 乙方:

法人(委托代理人): 法人(委托代理人): 经办人: 经办人:

传真: 传真:

电话: 电话:

单位地址: 单位地址:

合同签订日期: 年 月 日

委托检测协议书翻译汇总篇十一

甲方:。

乙方:。

经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下协议。

一、翻译稿件名称:材料。具体包括:

1、拟建考察报告(含建设发展规划及规划图册);。

2、申报书;。

3、申报自评报告;。

4、风光片解说词。

二、工作时间:甲方于年月日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于年月日前将翻译好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、协议总金额:协议全部工作任务总费用为元,大写人民币元整。甲方在签订协议之日起向乙方支付万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。

五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的《综合报告》(英文版)的'翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。

六、其它事项:乙方负责为甲方在申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。

七、本协议自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。

八、本协议未尽事宜,由双方友好协商解决。

九、本协议壹式肆份,甲乙双方各执贰份,具有同等法律效力。

甲方(签章):

乙方(签章):

委托检测协议书翻译汇总篇十二

项目名称:

甲方(委托方):

乙方(被委托方):

二零xx年十二月十九日。

为保证高速公路立交改造工程的工程质量,有限公司作为本项目工程的建设业主,于20xx年12月委托验检测中心有限责任公司作为本项目的试验室对立交改造工程进行工程检测,用真实科学的质量数据反映该项目的工程质量,为工程施工的科学决策提供依据。

检测内容及频率:以现行规范为依据,进行抽检工作(中心抽检和监理抽检),满足工程质量要求。

1)、施工图设计文件;

2)、《公路工程质量检验评定标准》jtgf80/1-20xx;

3)、《公路工程施工监理规范》jtj077—95;

4)、其它现行的相关技术标准、规范或规程。

1)按合同规定支付试验检测费用。

2)及时提供有关技术资料,并对其真实性、可靠性负责。

3)提供现场试验条件,如:协助维护现场秩序、配合检测工作等。

以上费用由甲方承担。

1)严格按照有关技术规范进行试验。

2)合同签定后,5天内进场进行检测工作,检测工作时间为整个工程工期。

3)乙方在检测工作规定的时间内提交正式检测报告,一式贰份。

4)自行负责试验检测人员及设备安全。

5)检测报告应客观反映施工水平。

6)对报告内容的真实性、可靠性、科学性负责。

以上费用由乙方承担。

1)检测费用由甲方支付。

2)检测费用包干价11万元(大写:壹拾壹万元整),此费用不包含桥梁荷载检测费用。

3)支付方式:此费用分三次进行支付。第一次,协议签定后一个工作日内由甲方支付给乙方6万元(大写:陆万元整);第二次,本项目进入路面底基层施工时由甲方支付给乙方3万元(大写:叁万元整);第三次,本项目进入沥青路面顶层施工时由甲方支付给乙方2万元(大写:贰万元整)。

1)违反本合同第3条约定,甲方承担违约责任。

2)违反本合同第4条约定,乙方承担违约责任。

在合同履行过程中发生争议,双方应当协商解决。当事人不愿协商调解的,双方商定,采用以下方式解决:本合同所发生任何争议,申请地方仲裁委员会仲裁。

1)未尽事宜,双方协商解决。

2)本合同一式四份,甲、乙双方各执两份,经双方签字盖章后生效;报告交付验收,结清试验检测费用后,本合同自行终止失效。

负责人(签章):

地址:

联系电话:

乙方单位:

负责人(签章):

地址:

联系电话:

签订时间:

委托检测协议书翻译汇总篇十三

下面是关于委托翻译的协议书,希望可以帮助到大家,仅供参考。

甲方:____________________________

乙方:____________________________

甲乙双方在平等自愿的基础上,就本翻译资料达成如下协议:

第一款翻译内容笔译内容为:甲方委托乙方为该项目提供口笔译服务,口译内容为:

第二款进度要求及交稿方式口译翻译人员的工作根据甲方提供项目日程表来进行安排。

一般情况下在笔译工作中,乙方每翻译完成一部分并确定无重大修改后交一次稿。

根据整体进度要求,甲方可以另行规定乙方提交译稿的进度,乙方在年____月____日前完成全部翻译工作,并以电子文档的形式将译稿交付甲方,并将译稿保存至本合同终止之日。

第三款报酬及支付方式翻译报酬:笔译按word“字数”之“字符统计”统计功能计算译稿字数(不包括程序、无需翻译的表格等),在双方约定下,元/千字(rmb),预付款(总金额的50%-80%)为(rmb),乙方交稿后,甲应付清其余款项。

口译按元/人/天)来计算(翻译工作时间以甲方的正常工作时间为准,加班每超过1小时,按100-150元/小时/人加收费用,外埠出差客户负责翻译的交通、食宿等费用)。

第四款保密责任从接到翻译任务开始,乙方同意在严格保密的前提下为甲方提供翻译服务,决不向任何第三方或个人泄露翻译内容的'任何信息,并保证不向任何第三方泄露甲方的质量认证过程及其标准。

第五款翻译的质量要求笔译过程中严格杜绝漏译现象,译文准确、简洁、通顺并符合表达习惯。

乙方在遇到自己无法确保其正确性的句子时,应该用不同于译稿正常文字颜色的统一颜色标出这些句子,并在交稿时以书面的形式说明所采用的上述颜色。

口译译员工作期间要具有良好的修养和耐心、谈吐文雅、落落大方、彬彬有礼,衣着、发型及化妆符合现场气氛及客户要求。

第六款违约责任若乙方提供的笔译和口译人员的质量严重脱离甲方的要求,甲方有权拒付款。

若甲方逾期未向乙方付清稿费,则应向乙方支付违约金。

违约金以实欠稿费为基数,按每天百分之十的比例计付。

如果乙方完成甲方的任务的确有困难,须在原定期限过半之前提前通知甲方,甲方有权重新调整翻译工作安排。

第七款其他如乙方已完成甲方委托的翻译工作,甲方不应以任何理由要求退还翻译费。

然而,如果甲方对翻译质量有疑问,甲方应要求乙方复查和解释。

如果甲方在项目结束后不提出反对意见,则被认为乙方已完成了自己的任务,并且则乙方应被认为完全履行了自己的协议义务,而甲方应有义务支付其余费用。

如果甲方对乙方翻译工作有特殊的说明,则甲方应以书面形式在签订协议时告诉乙方。

如果甲方不把特别说明通知乙方,而乙方根据协议已完成翻译工作,则甲方不应拒绝支付双方同意的全部翻译费,否则将被认为是不履行协议。

本协议自双方签订之日起生效,至乙方领取其全部应得报酬之日终止。

但保密条款继续有效本协议一式两份,具有同等法律效力。

甲方保存一份,乙方保存一份。

本协议的附件与合同正文具有同等的法律效力。

甲方:乙方:

(盖章)(盖章)

负责人:负责人:

日期:日期:

乙方:翻译公司

甲方委托乙方翻译《》,双方经协商,达成如下协议:

一、版权(中英文)为甲方所有,乙方不得有任何侵权行为。

二、翻译时间为天(自月日算起),乙方分批交稿。

三、翻译费为每千字元,全书千字,共元。

四、乙方保证翻译质量,达到出版水平,并保证按时完成全稿。

五、甲方在收到全部译稿之后,一次性支付元。

六、如有未尽事宜,双方协商解决。

甲方乙方

年月日

委托检测协议书翻译汇总篇十四

根据中华人民共和国《煤炭法》第47条规定,为维护煤炭供需双方利益,确保燃煤质量,鉴于乙方受设备技术等条件限制,无法自行开展煤质检测工作,特委托甲方代理煤炭质量检测。经双方协商一致,协议如下:

1.乙方自双方协议签订之日_________年_________月_________日起至_________年__________________日止_________年内至少需向甲方提供煤样_________只,此只煤样的检测费用一次性收取_________元(按只收取,分_________次收取),若超出_________只煤炭样再另行收费。

2.甲方按国家标准负责检验下列项目:煤的工业分析,煤的全水份测定,煤的全硫测定,煤的发热量测定。若乙方要求其他项目检测则另行收费。

3.收费标准。依据_________物价局_________规定,甲方本着互惠互利的原则,按_________元/只收取,(一次性收取_________元,分_________次收取,)全年检测费用_________元人民币。

4.乙方负责煤样的采集和运送,如委托甲方采样则甲方另行收取采样费。

5.甲方承检乙方送检的煤样,仅对来样负责,检验报告以_________方式告知。

6.甲方收到样品后,保证在_________天之内报出结果。

7.甲方在协议有效期内将向乙方无偿提供技术咨询。

8.若双方协作中出现其他问题,愿自行协商解决或_________。

9.其它需要明确的事项。

_________。

甲方(盖章):_________乙方(盖章):_________。

签订地点:_________签订地点:_________。

委托检测协议书翻译汇总篇十五

依据蒙古国有关法律的规定,就甲方委托乙方进行翻译事项,经协商一致,签订本协议。

一、翻译服务的内容与要求。

1.1.基本原则:乙方根据甲方开展业务活动需要,进行现场口译及文字资料的翻译工作,并保质翻译的准确性,保障甲方在蒙古国东方省乔巴山市的农业项目开发活动顺利进展。

1.2.主要服务内容:

a.甲方可根据项目进展需要,要求乙方提供现场口译服务。

b.乙方应对甲方项目开发中的所有文字材料进行翻译。

二、工作条件和协作事项甲方应向乙方提供公司的基本资料,乙方应向甲方提供资质证明复印件。

四、费用及其支付方式甲方同意按时向乙方支付翻译服务费,费用标准为:口译每小时9000图,文字材料翻译每千字36000图。甲方须每月对乙方的服务费用进行结清。

五、保密事项乙方承诺:涉及甲方商业秘密的内容,未经甲方同意,乙方不能泄露给无任何投资合作意向的第三方;未经甲方同意,乙方在完成文字翻译材料后不留存甲方属于商业秘密的技术文件与资料。

六、争议的解决在执行本协议中所发生的或与本协议有关的一切争执,首先应由甲方和乙方友好协商解决。若协商不能解决,双方均可诉至当地法院寻求解决。

七、本协议自签订之日起生效。(此合同传真有效,修改无效)。

甲方:中华人民共和国山东贾氏伟业农牧开发有限公司乙方:蒙古国_x公司。

签字:签字:

电话:电话:

日期:20_年11月1日

委托检测协议书翻译汇总篇十六

甲方:。

乙方:。

经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下协议。

一、翻译稿件名称:材料。具体包括:

1、拟建。

考察报告。

(含建设发展规划及规划图册);。

2、申报书;。

3、申报自评报告;。

4、风光片。

解说词。

二、工作时间:甲方于x年x月日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于x年x月x日前将翻译好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、协议总金额:协议全部工作任务总费用为xx元,大写人民币xx元整。甲方在签订协议之日起向乙方支付x万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。

五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的《综合报告》(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。

六、其它事项:乙方负责为甲方在申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。

七、本协议自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。

八、本协议未尽事宜,由双方友好协商解决。

九、本协议壹式肆份,甲乙双方各执贰份,具有同等法律效力。

甲方(签章):乙方(签章):

日期:日期:

委托方(甲方):中华人民共和国山东贾氏伟业农牧开发有限公司。

受托方(乙方):蒙古国x公司。

依据蒙古国有关法律的规定,就甲方委托乙方进行翻译事项,经协商一致,签订本协议。

一、翻译服务的内容与要求。

1.1.基本原则:乙方根据甲方开展业务活动需要,进行现场口译及文字资料的翻译工作,并保质翻译的准确性,保障甲方在蒙古国东方省乔巴山市的农业项目开发活动顺利进展。

1.2.主要服务内容:

a.甲方可根据项目进展需要,要求乙方提供现场口译服务。

b.乙方应对甲方项目开发中的所有文字材料进行翻译。

二、工作条件和协作事项甲方应向乙方提供公司的基本资料,乙方应向甲方提供资质证明复印件。

四、费用及其支付方式甲方同意按时向乙方支付翻译服务费,费用标准为:口译每小时9000图,文字材料翻译每千字36000图。甲方须每月对乙方的服务费用进行结清。

五、保密事项乙方承诺:涉及甲方商业秘密的内容,未经甲方同意,乙方不能泄露给无任何投资合作意向的第三方;未经甲方同意,乙方在完成文字翻译材料后不留存甲方属于商业秘密的技术文件与资料。

六、争议的解决在执行本协议中所发生的或与本协议有关的一切争执,首先应由甲方和乙方友好协商解决。若协商不能解决,双方均可诉至当地法院寻求解决。

七、本协议自签订之日起生效。(此合同传真有效,修改无效)。

甲方:中华人民共和国山东贾氏伟业农牧开发有限公司乙方:蒙古国x公司。

签字:签字:

电话:电话:

日期:20xx年11月1日

委托检测协议书翻译汇总篇十七

甲、乙双方通过友好协商,就有关乙方对甲方的_________产品的质量检验事宜达成如下协议:

1。抽样/送样方式,选择如下第_________种:

(1)抽样;

(2)送样。

2。检验类别:

(1)委托检验;

(2)委托型式检验;

(3)摸底试验;

(4)合格证检验;

(5)进网检验;

(6)生产许可证检验;

(7)动模试验。

按照检验委托书中的项目进行。

甲方同意乙方选定的检测方法,甲方必须在检验前向乙方递交检验委托书。

检测时间由双方另定,检验地点在乙方所在地。

检测费用共计:_________(大写:_________)甲方在检验之前将检测费用汇至乙方账号。

若因工作需要,乙方人员到甲方所在地的出差费用由甲方承担。

1。在检验过程中,若甲方的被检设备出现指标不符合项而造成检验时间拖延,乙方可考虑酌情另外收费。

2。检验过程中,甲方要派专门技术人员配合乙方共同完成试验项目。

3。在检验过程中,若甲方对乙方检验人员或工作程序等有意见,可向乙方提出申诉。

4。附件检验委托书作为本合同的参考文件(附件略)未尽事宜由甲乙双方协商解决。

5。本合同甲乙双方代表签字盖章后立即生效。

合同一式两份,甲乙双方各执一份。

甲方(盖章)_________乙方(盖章)_________

代表人(签字)_________代表人(签字)_________

_________年____月____日_________年____月____日

签订地点:_________签订地点:_________

委托检测协议书翻译汇总篇十八

经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的xx申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下协议。

一、翻译稿件名称:xx材料。具体包括:

1、拟建xx考察报告(含建设发展规划及规划图册);。

2、xx申报书;。

3、xx申报自评报告;。

4、xx风光片解说词。

二、工作时间:甲方于x年x月日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于x年x月x日前将翻译好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、协议总金额:协议全部工作任务总费用为xx元,大写人民币xx元整。甲方在签订协议之日起向乙方支付x万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。

五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的《xx综合报告》(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。

六、其它事项:乙方负责为甲方在xx申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。

七、本协议自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。

八、本协议未尽事宜,由双方友好协商解决。

九、本协议壹式肆份,甲乙双方各执贰份,具有同等法律效力。

甲方(签章):乙方(签章):

日期:日期:

委托检测协议书翻译汇总篇十九

经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的xx申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下协议。

一、翻译稿件名称:xx材料。具体包括:

1、拟建xx考察报告(含建设发展规划及规划图册);

2、xx申报书;

3、xx申报自评报告;

4、xx风光片解说词。

二、工作时间:甲方于x年x月日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于x年x月x日前将翻译好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、协议总金额:协议全部工作任务总费用为xx元,大写人民币xx元整。甲方在签订协议之日起向乙方支付x万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。

五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的《xx综合报告》(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。

六、其它事项:乙方负责为甲方在xx申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。

七、本协议自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。

八、本协议未尽事宜,由双方友好协商解决。

九、本协议壹式肆份,甲乙双方各执贰份,具有同等法律效力。

甲方(签章): 乙方(签章):

日期: 日期:

委托检测协议书翻译汇总篇二十

委托方(甲方):

受托方(乙方):蒙古国x公司。

依据蒙古国有关法律的规定,就甲方委托乙方进行翻译事项,经协商一致,签订本协议。

一、翻译服务的内容与要求。

1.1.基本原则:乙方根据甲方开展业务活动需要,进行现场口译及文字资料的翻译工作,并保质翻译的准确性,保障甲方在蒙古国东方省乔巴山市的农业项目开发活动顺利进展。

1.2.主要服务内容:

a.甲方可根据项目进展需要,要求乙方提供现场口译服务。

b.乙方应对甲方项目开发中的所有文字材料进行翻译。

二、工作条件和协作事项甲方应向乙方提供公司的基本资料,乙方应向甲方提供资质证明复印件。

四、费用及其支付方式甲方同意按时向乙方支付翻译服务费,费用标准为:口译每小时9000图,文字材料翻译每千字36000图。甲方须每月对乙方的服务费用进行结清。

五、保密事项乙方承诺:涉及甲方商业秘密的内容,未经甲方同意,乙方不能泄露给无任何投资合作意向的第三方;未经甲方同意,乙方在完成文字翻译材料后不留存甲方属于商业秘密的技术文件与资料。

六、争议的解决在执行本协议中所发生的或与本协议有关的一切争执,首先应由甲方和乙方友好协商解决。若协商不能解决,双方均可诉至当地法院寻求解决。

七、本协议自签订之日起生效。(此合同传真有效,修改无效)。

甲方:

乙方:蒙古国x公司。

签字:

签字:

电话:

电话:

日期:20xx年11月1日

您可能关注的文档