英文讲中国故事心得体会实用 用英语讲中国好故事(七篇)

  • 上传日期:2023-01-10 20:01:10 |
  • ZTFB |
  • 9页

我们在一些事情上受到启发后,可以通过写心得体会的方式将其记录下来,它可以帮助我们了解自己的这段时间的学习、工作生活状态。那么心得体会该怎么写?想必这让大家都很苦恼吧。下面是小编帮大家整理的优秀心得体会范文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

对于英文讲中国故事心得体会实用一

感谢您去年对我们公司的支持。我们非常感谢我们的合作。我们希望明年能继续我们良好的`业务关系和互动。

真诚地

给客户的英文推荐信二亲爱的鲍勃(或史密斯先生或鲍勃·史密斯),

感谢您选择xx清洁服务(或您公司的名称)。您的业务受到赞赏,我们很荣幸成为您的新清洁服务(您的服务)提供商(也称为公司)。再次感谢。

推荐人:

日期:xx年xx月xx日

对于英文讲中国故事心得体会实用二

mr. and mrs. john smith request the honour of the presence of

mr. and mrs. j. a. brown

at the marriage of their daughter

elizabeth smith

to

mr. john frederick hamilton

saturday, the twenty-ninth of september

at four o'clock p.m.

church of heavenly rest

new york

[译文]

j.a.布朗先生及夫人:

兹定于九月二十九日(星期六)下午四时在纽约天安教堂为小女伊丽莎白.史密斯与约翰?弗雷德里克.汉密尔顿先生举行婚礼,届时恭请 光临。

约翰.史密斯夫妇谨订。

【英文婚宴邀请函六】

对于英文讲中国故事心得体会实用三

dear xxxx,

xx and i have set the date — and we want you to be the first to know it. we’re going to be married very quietly at the community church on thursday, june the twelfth, at noon.

we want you to come to the ceremony, and also to the wedding banquet afterward at home.

we’ll be looking for you, xxxx, at eleven!

with my best regards!

with love,

name

[译文]

亲爱的xxxx,

xx和我已经决定了婚期,我们首先让您知道,婚礼定于六月十二日(星期四)正午在社区教堂举行。(日期和地点可以自行改动)

我们邀请您参加我们的婚礼,典礼结束后,请您出席在家中举行的喜宴。

我们期待着您在十一点到来!

致以我们最诚挚的问候!

您最亲爱的

名字

dear john,

i am writing to thank you for looking after me after that unfortunate accident the other day, when i was knocked off my bike by a taxi. if it had not been for your assistance in giving me first aid and taking me to a nearby hospital, i fear that the consequences might have been much more serious

dear staff,

i am writing to show my sincere gratitude for all of you. now that i am home and on my own again i feel extremely happy. during the time i lived at the rehabilitation center and was under your tender care, i promised myself i would write a letter of thanks as soon as i was able.

abundant thanks to each one of you for your patience, expertise and genuine concern. it was you who helped me believe in myself and gave me assurance that i could walk again. i would never forget each word you said to me and the things you have done to me. forgive me for the times i lashed out at you in frustration and thank you for understanding and remaining firm with me.

never stop your beautiful way of working with people. your help really means a lot to me and anyone who in trouble as well.

affectionately,

wang fang

对于英文讲中国故事心得体会实用五

necessary terms of english contract

1.前言 preamble

一份标准英文合同通常可以分为前言(preamble)、正文(operative part)、附录(schedule)及证明部分即结束词(attestation)四大部分组成。 前言(preamble)由“parties”及“recitals”两部分组成。

“parties”为必备条款,在很多时候称为“commencement”即合同的开场白,主要介绍合同各方的名称或姓名、注册地及地址、邮编及在合同中的简称。当然,并不是所有的合同都要详细介绍以上诸要素,在许多简单合同中,只是提一下各方的名称。

i. 以下为“parties”的常用表达方式:

1. this agreement is entered into by and between ____ and ____. 本协议由以下双方____和___ 签署。

2. this agreement is entered into by and between ____ (hereinafter referred to as____) and ____ (hereinafter referred to as "_____"), whereby it is agreed as follows:

本协议由以下双方____(以下简称____)和_____(以下简称___)签署,达成如下协议:

注:在很多合同中,这部分加入签约事由,如:

this agreement is entered into through friendly negotiations between _____ co.

(hereinafter referred to as the “party a”) and _____ co. (hereinafter referred to as the “party b”) based on equal

ity and mutual benefit to develop business on the terms and conditions set forth below:

本协议由_____(以下称为甲方)和____(以下称为乙方)为发展业务在平等互利的基础上签订,其条款如下:

this agreement is entered into between _____ (hereinafter referred to as "company"), and ______, (hereinafter referred to as "employee") pursuant to paragraph viii(2) of the employee handbook, whereby it is agreed as follows:

本“协议”由_____(以下简称“公司”)与_____(以下简称“雇员”)根据“雇员手册”第viii(2)款签署,“协议”内容如下:

ii. 以下为标准的“parties”条款:

3. this agreement is made and entered into this _____th day of _____ in the year of ____ by and between ______, a company duly organized and existing under and by virtue of the laws of ______, with its principal place of business at _____ (hereinafter referred to as “_____”), and ______, a company duly organized and existing under and by virtue of the laws of _____, with its principal place of business at _____ (hereinafter referred to as “_____”), whereby it is agreed as follows:

本合约由______,在_____法律之下并凭该等法律正式组织并存在的公司,其主要营业地点在______(下称_____),与_____,在_____法律之下并凭该等法律正式组织并存在的公司,其主要营业地点______(下称代理人),于_____日签订和缔结,协议如下:

iii. “recitals”由数个以"whereas"字样开头的句子所组合而成(这些句子俗称为“whereas clauses”),表示当事人乃是在基于对这些事实(例如订约的目的、背景来由等)的共同认识,订立此合约。

4. this agreement is made and entered into this _____ day of _____ in the year of ____ by and between _______, a company duly organized and existing under and by virtue of the laws of ______, with its principal place of business at ______ (hereinafter referred to as “_____”), and ______, a company duly organized and existing under and by virtue of the laws of ______, with its principal place of business at ______ (hereinafter referred

to as “_____”)

witnessed

whereas, now therefore, the parties hereto agree as follows:

本合约由_____,在_____法律之下并凭该等法律正式组织并存在的公司,其主要营业地点在______(下称_____)(或下称供应商),与_______,在_____法律之下并凭该等法律正式组织并存在的公司,其主要营业地点_

鉴于

因此,双方当事人达成以下协议:

注:witnessed可以用withnessth、withnessth that等来代替。

iv. 在很多美国常用合同中,在很多情况下直接用recitals引导数个陈述语句或“whereas clauses”。下面为一个资产购买协议实例:

this asset purchase agreement (the "agreement") is made and entered into as of may 19, 1997 by and among aaa, a delaware corporation ("aaa"), bbb, a delaware corporation and wholly-owned subsidiary of aaa ("buyer"), ccc ("summit"), and ddd, an oregon corporation and wholly-owned subsidiary of summit ("seller").

recitals

a. the boards of directors of each of summit, seller, aaa and buyer believe it is in the best interests of each company and their respective security holders that buyer acquire certain listed assets and assume certain listed liabilities of seller (the "acquisition").

b. on the date hereof, buyer has executed a $2,000,000 irrevocable purchase order to purchase 400 time-based licenses for summit's visual hdl interfaces for visual test bench ("vtb") software on aaa's standard form of purchase order, which is payable within five (5) business days after the date hereof.

now, therefore, in consideration of the covenants, promises and representations set forth herein, and for other good and valuable consideration, the parties agree as follows:

2.定义 definition

在正文(habendum)部分,通常第一章为定义(definitions)部分。

定义条款即对合同中涉及的术语及名词作出限定、解释的条款。它可以散见于合同各个部分,但对于一些大型的、重要的合同,通常将其置于第一章。

i. 常见的定义语句常用mean, refer to, be construed as, include等来表达。如:

1. "territory" means the united states of america.“销售地区”是指美利坚合众国。

2. “commencement date” shall mean the date of signing this agreement by the last signing party hereto.

“协议生效日”是指本“协议”最后签字的一方签署本“协议”的日期。

3. the “agreement” herein referred to shall mean this agreement of agency by entrustment.

“协议”在这里是指本委托代理协议。

4. “code” shall refer to the current and applicable internal revenue code.

“法”是指当前可用的国内税收法。

5. reference to any statutory provision shall be construed as a reference to the same as it may have been, or may from time be, amended, modified or re-enacted.

引用法律规定理解为引用其本身外,还包括其修订、修正或重新实施案。

6. "expenses" include costs, charges and expenses of every description. “费用”包括各种形式的金钱支出。

ii. 还有一类特殊的定义语句,即对于「单、复数」及「阴、阳性」名词的范围定义。通常都是用include来表达:

1. "stock certificate" includes "stock certificate" and "stock certificates".

合同中的“股票”,包括单数与复数。

2. "he" includes "he" and "she".

合同中的“他”,包括“他”与“她”。

3. words using the singular or plural number also include the plural or singular number.

采用单数或复数的单词也包括复数或单数。

iii. 定义语句中,有时需限定范围。而通常用得最多的是:“for the purpose of ”及“in relation to”某概念的定义条款,如果适用范围仅限于合同的“特定部份”,可以用“for the purpose of ”来为定义条款起头。而如果定义条款是针对合同的“特定概念”,就用“in relation to”来界定。如下例:

1. for the purpose of this agreement, "products" means all types of the machineries manufactured by manufacturer as are specified in attachment

a hereto.

本协议所称的“产品”,指制造人所制造如附件a表列之各式机器。

2. "address" means-

(a) 就自然人而言in relation to an inpidual, his usual residential or business address; and

(b) in relation to a corporation, its registered or principal office in the republic of china.

“地址”就自然人而言,指通常之居所或工作场所;就公司而言,指位于中华人民共和国之注册所在地或主营业所。

iv. 在定义条款中,在定义语句前有时会加上一些陈述语句来引导,如:

对于英文讲中国故事心得体会实用六

dear sirs/madam:

we hereby sincerely invite you and your company representatives to visit our booth at the continental exhibition center from april 15th to 20th 20xx.

we’re one of the manufacturers specialized in sanitaryware, concluding one & two piece toilet, wash basin, cabinet basin, pedestal basin, bidet, urinal, counter basin , decorated ceramics and so on. our new models offer superb design and their new features give them distinct advantages over similar products from other manufacturers.

it would be a great pleasure to meet you at the expect to establish long-term business relations with your company in future.

exhibition center : the continental exhibition center

booth number : g-k105 g-k-106

date : apr 15th to 20th 2006

best regards

general manager

contract

n. 契约;合同;婚约

v. 感染;(使)缩小,缩短,收缩;订契约

the contract was negotiated.合约已谈妥。

confidentiality of contracts合同的保密性

renewal of contract合同的续订

crimp contraction皱缩率

a contracted brow皱缩的眉头

shall we sign the contract?我们签合同好吗?

the interval between contract signing and shipment is too long, i'm afraid.恐怕签合同与交货时间相隔太长了。

对于英文讲中国故事心得体会实用八

我想讲的题目是——汉字是什么?书法是什么?每一个话题的提出必须具有问题意识。第一个问题,就说我们的汉字是不是用笔写出来的?我想大家应该觉得这个是没有问题,我们的汉字当然是用笔写的。可是当我把这个问题倒过来问一下,如果你认为汉字是写出来的,那么你今天在打电脑,在用手机的时候,你的汉字是写的还是键盘打的?好,写是一个什么样的特征,小学一年级的时候,老师教学生写字的时候,先横后竖,先撇后捺有没有?笔顺对我们来说很重要,那就证明汉字的构字,书写的过程它是有规则的,可是我现在想问一问各位,在键盘里边打拼音你是在书写还是在拼写?拼写,在座的同学有多少是用书写在手机上发短信的,发微信的?百分之九十以上是没举手,那就应该是拼写占了我们今天对于汉字的认知的第一步,它其实已经起到了一个决定性的影响作用。

五十年代的汉语拼音对于中国的汉字的普及、文化的普及做出了巨大的贡献,有了拼音大家读音统一,然后开始认字,开始识字,开始写字,到现在这样的贡献有没有负面的问题?我们今天看到的所有的孩子学完汉语拼音以后,他就用汉语拼音认识了汉字。汉字最早的第一个进入到你记忆里边的一个要素是abcd的字母,而不是点横撇捺的笔顺。大家觉得汉字遗传几千年,几百代传下来的遗传密码会不会在几代人里面消失掉?有没有可能?你现在认识汉字只是结果是汉字而已,你所有的构成的过程,你对它的逐渐推进的认知过程全部都是拼音,全部都是英文字母。

我们可以用几个字来举一个例子,来向大家解释一下汉字之美。

好,这个是一个古代的“台”字,大家看这个台字像不像一个宝塔?一个汉字,上面是一个土,然后中间这个部分有房梁,有屋檐,下面有柱子,有下面的地基,这样的字它仅仅是一个符号吗?不是,你从这个字里面你就能看到我们中国古代人在造字的时候他的那种意匠,这个是汉代,写的。好,再走第二个,这个是唐代欧阳询的九成宫的台字,四方。大家有没有发现用毛笔在写的时候,中间这个口字是左边虚右边实,右边那个转折笔画会非常粗,让它变成一个非常“著实”的这么一个印象,然后这个横笔它会比较细,因为石刻的效果,然后把左右两边的“门窗”给关严,有没有这个感觉,中间的中轴线非常地挺拔,你在这里边能看到健康、挺拔、稳重,你都能找到这样的感觉。再看第三个,这是一个钢笔字,这已经是随便手写的,它给我们的传递的审美信息已经开始弱化。再看第四个,因为要简便,我们就慢慢地开始把它原有的丰富的遗传基因给流失掉了。

再看第五个,人的因素还有没有了?都是机械线。再看第六个,文化背景被抽掉了,没了。你觉得这样的台字对一个年轻的孩子来说,他要学习中国的传统文化,你觉得这样的一个方式他能够培养起对汉字的认知吗?

大家想一想,古埃及文化是怎么消灭的?就是因为方便。中国的传统文化之所以到今天为止还是灿烂辉煌,其中有个很重要的要素就是汉字不灭,书写笔顺、笔划的不灭。对你们来说,其实拼音代表的就是一个西方文化,我们不是说拒绝西方文化,你可以选择拼音,但是你有没有一个对汉字笔划构成的一个认真地关注,甚至对它表示敬畏?这是老祖宗多少代人传下来的。当写字成为我们大家的慢慢地再重新恢复这个传统以后,我们就要开始研究汉字作为一个文化的承传,它非常重要,但是同时,汉字里面还天然地携带美的基因。那么这个美的基因里面它还有很多的国学的伦理方面的一些要素。

第二组例子,我们就找了这个“信”,人言为信,人无信不立,孔夫子说的。所以这个字背后是有强大的中国儒家文化的国学的一个意义在里面。

第一个信字,睡虎地秦简的这个信字,这个信字下面的口很大,所有的字都挤到一起,因为这个竹简的简的幅宽可能很窄,所以它就全挤在一起,武威汉简是在西北,这个时候的毛笔一看它的灵敏度就很高,所以它写的是比较疏朗,它是松开了。还有第三个是马王堆的帛书,它是在绢帛上,织物它比较粗,所以它那个笔画老是在上面有斑斑驳驳,但是这个字的写法是一个帛书的写法。第四个信字,在这里边最好看,你看第二笔的横笔,简直像一个舞蹈,像一个袖子的一个飘动,上下三横和一个口缩得很紧,形成一个疏和密之间的交叉,疏和密,宽和窄的交叉。而第五个信字,就是一个非常淳朴的一个规范。所以在这里面你能看到人,你能说这个人很庄重,那个人很厚重,某一个人非常地飘逸,你能在这里面追加进去各种各样你的想法,因为它的图像给你这样的一个意识,但是到了印刷体就没有了,到了这样更是连字都没有。

通过这些范字我们要讲的是什么?你要知道书法的魅力和写字还不一样,它们互相之间血肉相连。没有汉字,没有毛笔字,就没有书法,这是可以肯定的,但是书法又不仅仅是写毛笔字,书法是一个表达,一个倾诉,一个传递我们审美的感觉。我们经常跟学生说,某一笔,你看看这一笔是不是?它挑出去的时候那个感觉,是吧?有没有看过京剧演员是怎么挥手的,怎么在舞马鞭的,他是怎么在表达的。每一个人的表达不一样,你的表达为什么一样?很多情况下,我们在写书法的时候,看书法的时候,是看字不是字,我们把它当作一个很美的造型,很漂亮的一段舞蹈,很好的一段乐章,每一笔线条都是我们欣赏的一个非常重要的切入口。

所以我们今天讲到最后,汉字和它的书法,当然它有实用和艺术之分,对我们来说,汉字是坚定的,不可动摇的,中华民族的精髓,五千年的中国的文化就是靠汉字承载下来的。汉字是我的根基,是我的传统的最核心的部分,这个汉字是我必须要遵守的,要守护的东西!我说为什么几千年的传统文化要去适应这个科技,能不能有一批科学家,他能够让机器、电脑、互联网来适应我们的汉字。到底是它为我们用,还是我们为它用?所以我觉得这个时候我们特别需要的是坚守。而我们这个传统文化的根基只要守护,它是千古不灭!谢谢各位!

对于英文讲中国故事心得体会实用九

dear sir/madam,

this is the invitation from xxx co., ltd. we will participate in the xxx exhibition, the world’s leading global xxx convention. you and your company representatives are sincerely welcome to visit our booth. our information about this event is as follows,

exhibition name

booth number

date

address

website of our company

we are specializing in producing xxx parts used in the xxx field. with the rich experience and professional produce, our products’ quality always meets the high standard requirements of our customers. we have learned that your company has enjoyed a great reputation in the fiber communication field for many years. we are very expecting to establish a long term and good business relationship with your company in the near future. it would be a great pleasure to meet you at the exhibition so that we can introduce our products. you may find something meeting your need.

if you have any question or enquiry, please don’t hesitate to contact me. we are looking forward to seeing you there and exchanging our opinions.

best regard,

signature

company name

【英文展会邀请函五】

您可能关注的文档